kulupu pi toki lili
Lots of new translation, give me feedback on mistakes or ambiguous things found (though some ambiguity is inevitable with toki pona, eh?)
@kalama I can´t find the page that lists all the prelocalization phrases. e.g. what was 'wan mute'?
2/3/2011 7:08 AM
@kalama lon seme?'many pieces'?
2/3/2011 3:34 PM
@kalama I translated 'badges' as 'wan mute', I couldn't think of anything better. And janmato, not sure what you mean. Where was it before?
2/5/2011 12:24 AM
@kalama sin la sitelen open li lon seme? Maybe 'ijo sona' but that is a bit of a stretch
2/5/2011 9:46 AM